This page is encoded in UTF-8.
世界平和統一家庭連合 (FFWPU、旧・世界基督教統一神霊協会、統一教会、HSA-UWC) の 『聖歌』 (成約聖歌) に収録されている歌を、歌番号順にリストアップしております。
韓国発祥の宗教ですので、韓国語版歌集の歌番号を基準に並べましたが、日本独自の歌も載せています (2009年8月現在の歌集基準)。
(ご注意)
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
1. 승리자의 새 노래 (勝利者の新歌) |
I-5. 勝利者の新歌 | 6. Song of the Victors | 6. Lied der Sieger | 金徳振 作曲 |
2. 성려의 새 노래 (聖励の新歌) |
I-3. 聖励の新歌 | 3. New Song of Inspiration | 3. Neues Lied der Inspiration | 金徳振 作曲 |
3. 영광의 은사 (栄光の恩賜) |
I-4. 栄光の賜物 | 1. Blessing of Glory | 1. Segen der Herrlichkeit | 平壌師範学校校歌(ウェブ魚拓参照)のメロディー。 画像は閲覧できなくなったのでこれで。 原曲は梁田貞 作曲。 |
4. 어둠에 싸인 세력 (闇に包まれた勢力) |
I-6. 悩める心に | 23. Suffering Heart | 23. Leidendes Herz | 金徳振 作曲 |
5. 복귀의 동산 (復帰の園) |
I-1. 復帰の園 | 4. Garden of Restoration | 4. Garten der Wiederherstellung | 金徳振 作曲。 最初は日本の軍艦マーチの替え歌だったという。 |
6. 성원의 은사 (聖苑の恩賜) |
I-2. 聖苑のめぐみ | 2. Grace of the Holy Garden | 2. Die Gnade des Heiligen Gartens | 金徳振 作曲 |
7. 동산의 노래 (園の歌) |
I-39. 園の歌 | 27. Song of the Garden | 27. Lied des Gartens | 「真白き富士の根」 の原曲、 Southern Harmony版 |
8. 성화청년회가 (成和青年会歌) |
I-8. 東の勇士 | 12. Song of the Young People | 12. Lied der Prinzipienjugend | 金徳振 作曲 |
9. 원리용사가 (原理勇士歌) |
I-9. 朝日に輝く | - | 49. Die Helden der Göttlichen Prinzipien | |
10. 내 가오리다 (我は行く) |
I-12. 我は行く | 20. My Promise | 20. Mein Versprechen | 金徳振 作曲 |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
11. 고난과 새 생명 (苦難と新生命) |
I-13. 苦難と生命(A) I-13. 苦難と生命(B) |
21a. Suffering 21b. New Life |
21a. Das Leiden 21b. Neues Leben |
金徳振 作曲 |
12. 나는 제물 (我は供え物) |
I-15. 我は供物 | 10. My Offering | 10. Mein Opfer | |
13. 맹세 (誓い) |
I-17. 誓い | 25. Pledge | 25. Gelöbnis | |
14. 성화용사의 노래 (成和勇士の歌) |
I-25. 成和勇士の歌 | 16. Song of the Heavenly Soldiers | 16. Lied der Himmlischen Streiter | 金徳振 作曲 |
15. 한숨을 걷어차라 (嘆きを吹き飛ばせ) |
II-2. 嘆きをふき飛ばせ | 7. Song of the Spring Breeze | 7. Lied der Frühlingsluft | |
16. 빛나는 조국 (輝く祖国) |
I-26. 輝く御国 | 28. Shining Fatherland | 28. Strahlendes Vaterland | 「龍仁(ヨンイン)愛郷歌」 のメロディー。 |
17. 복귀의 심정 (復帰の心情) |
I-16. 復帰の心情 | 24. Heart of the Father | 24. Das Herz des Vaters | 歌曲 「어머니의 마음」(母の心) のメロディー。 韓国語版は別メロディー。 |
18. 성취하자 하나님의 기업 (成就しよう 神の企て) |
I-20. 成し遂げよう | 15. March of the New Age | 15. Die Erfüllung des neuen Zeitalters | 金徳振 作詞作曲 |
19. 하늘의 용사 (天の勇士) |
I-7. 統一勇士の歌 | 17. Unified Soldiers | 17. Vereinigt für Gott | 「大邱市民の歌」 のメロディー。 韓国語版は別メロディー |
20. 찾으신 영광 (取り戻した栄光) |
I-30. とり戻した栄光 | - | 51. Die wiederhergestellte Ehre Gottes |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
21. 내 몫에 태인 십자가 (わが身に載せられた十字架) |
I-28. わが身の十字架 | 31. My Cross | 31. Mein Kreuz | |
22. 빛은 동방에서 (光は東方より) |
I-21. 光は東より | 18. Light in the East | 18. Licht im Osten | 金徳振 作詞作曲 |
23. 모든것 다 바쳐 싸워 나가세 (すべて捧げて戦ってゆこう) |
I-23. すべて捧げて | 13. Call to Sacrifice | 13. Aufruf zum Opfer | 金徳振 作詞作曲 |
24. 고난의 예수 (苦難のイエス) |
I-14. 苦難のイエス | 22. Suffering Jesus | 22. Leidender Jesus | |
25. 하나로 뭉치세 (一つに集え) |
I-18. 一つに集え | 11. Unite Into One | 11. Einigt Euch | 金徳振 作詞作曲 |
26. 통일용사의 노래 (統一勇士の歌) |
I-19. われら統一勇士 | - | 47. Für Vater vereint | 金徳振 作詞作曲 |
27. 새 에덴의 노래 (新エデンの歌) |
I-22. 新エデンの歌 | 26. The Father's Dwelling Place | 26. Die Wohnstätte des Vaters | 金徳振 作詞作曲 |
28. 부름받은 몸 (召されし身) |
I-31. 召されし身 | 29. He Has Called Me | 29. Der Herr hat mich gerufen | 韓国の一般賛美歌。 李浩雲 作詞、朴在勲 作曲 |
29. 내 어린양 (わが仔羊) |
I-33. わが仔羊 | 8. Oh, My Little Lambs | 8. Kleine Lämmer mein | 韓国の一般賛美歌。 朴在奉 作詞、朴在勲 作曲 |
30. 성화청년 행진곡 (成和青年行進曲) |
I-11. 成和青年歌 | 14. The Principle Youth March | 14. Prinzipienmarsch der Jugend | 金徳振 作曲 |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
31. 응답하소서 (答えたまえ) |
- | - | 42. Bitte antworte uns | |
32. 영광의 날 (栄光の日) |
I-27. 栄光の日 | 35. Day of Glory | 35. Der glorreiche Tag | |
33. 쓸쓸한 골짝 (寂しい谷間) |
I-40. 主の道 | - | - | 白人霊歌 「Jesus Walked This Lonesome Valley」 |
34. 주님 오시네 (主は来たる) |
I-24. 主は来たる | 9. The Lord Has Come | 9. Der Herr ist gekommen | 金徳振 作詞作曲 |
35. 주여 오소서 (主よ来たりませ) |
I-36. 主よ来たりませ | 32. O Come, My Lord | 32. O komm, mein Herr | 韓国の一般賛美歌。 朴在奉 作詞、朴在勲 作曲 |
36. 농원의 노래 (農園の歌) |
- | - | 41. Das Lied vom Neuen Garten | |
37. 찾아진 양떼 (捜し出された羊群) |
I-37. 捜し出された羊 | - | 48. Die wiedergefundene Herde | |
38. 놀라운 그 사랑 (驚くべきその愛) |
I-10. 夢路で天の | - | 46. Wie im Traum ward mir enthüllt | |
39. 주는 나의 전부라 (主はわがすべて) |
I-34. 主はわがすべて | - | - | |
40. 친구되신 예수 (友となったイエス) |
- | - | 43. Jesus, der unser Freund wurde |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
41. 생명수 마시네 (生命の水を飲もう) |
- | - | 44. Trinken wir das Wasser des Lebens | 公式訳では 「生命の真清水」 |
42. 가고파 주님께 (行きたい主の御下に) |
- | - | - | |
43. 맘에는 원이로되 (心には願えど) |
I-35. 心には願えど | - | 52. Der Geist ist willig | 韓国の一般賛美歌? ユ・ジェホン作詞、アン・シニョン作曲。 『찬미예수2000』(讃美イエス2000)では 1321番(らしい) |
44. 사랑의 봄동산 (愛の春の園) |
I-29. 宴のとき | 36. Song of the Banquet | 36. Der Garten der Liebe | |
45. 생명 시냇가에 살겠네 (生命の小川の磅に生きるよ) |
I-38. 生命の泉のほとり | 33. By the Spring of Life | 33. An der Quelle des Lebens | 前の歌集では 「ほとり」 を 「磅」 と表記。 韓国の古い賛美歌とされているが、 元はアメリカの賛美歌。 「Living Where the Healing Waters Flow」 英語版歌詞は原詞ではなく韓国語歌詞からの翻訳。 新韓日讃頌歌 246番。 原曲演奏例(英語原詞 : Youtube) |
46. 동산의 봄노래 (園の春の歌) |
II-4. 園の春 | 5. Spring Song of Eden | 5. Frühling in Eden | |
47. 주일학교 어린이 노래 (日曜学校・子供の歌) |
- | - | 50. Lied für den Kindergottesdienst | ドイツ語版の情報によれば、 金徳振 作曲 |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
- | I-32. 帰れわが子よ | 30. O, My Child Come Home Again | 30. Liebes Kind, komm wieder heim | 韓国の一般賛美歌。 田栄澤 作詞、朴在勲 作曲。 原題 「어서 돌아오오」 新韓日讃頌歌 527番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-41. エジプトにすめる | - | - | 有名な黒人霊歌。 「Go Down, Moses」 |
- | I-42. 神ともにいまして | - | - | 有名な一般賛美歌。 「God Be With You」 |
- | I-43. 勝利の歌 | 19. Song of Victory | 19. Lied des Sieges | 日本で作られた歌。 神山裕子 作詞 |
- | I-44. まことの宴 | - | - | 日本で作られた歌 |
- | I-45. 主はわが牧者 | - | - | 韓国の一般賛美歌。 チェ・ボンチュン作詞、チャン・スチョル作曲。 原題 「주는 나를 기르시는 목자」 新韓日讃頌歌 570番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-46. 怒涛となり進め | - | - | 韓国の一般賛美歌。 朴在勲 作詞、李トンフン 作曲。 原題 「가슴마다 파도친다」 (光言社によれば、潘秉燮 作詞、李東勳 作曲) 新韓日讃頌歌 574番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-47. 信じる人は | - | - | 韓国の曲に作詞。 辻村なをみ 作詞、朴 CHA HUN 作曲。 |
- | I-48. 主よ汝がそばに | - | - | 辻村なをみ 作詞。 原曲 「아침 해가 돋을 때」 新韓日讃頌歌 552番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-49. いざ立ち、呼ばわれ | - | - | 韓国の曲に作詞。 辻村なをみ 作詞、朴在勲 作曲。 原曲 「눈을 들어 하늘 보라」 (光言社による訳: 目を上げて天を見よ) 新韓日讃頌歌 515番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
- | I-50. わがふるさと | - | - | 辻村なをみ 作詞。 原曲 「내 본향 가는 길」 新韓日讃頌歌 607番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-51. 峻しき試練の | - | - | 辻村なをみ 作詞。 原曲は韓国の賛美歌とのことだが、 元はアメリカの賛美歌らしい。 韓国語原題 「험한 시험 물 속에서」 新韓日讃頌歌 400番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-52. 貴き宝 | - | - | 桜井節子 作詞。 韓国の賛美歌曲に作詞。 原曲 「귀중한 보배합을」 新韓日讃頌歌 111番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-53. 行こうカナンへ | - | - | 辻村なをみ 作詞。 韓国の曲に作詞。 原曲 「저 요단강 건너편에」 新韓日讃頌歌 243番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-54. 暗き闇路に | - | - | 辻村なをみ 作詞。 原曲 「온 세상이 캄캄하여서」 新韓日讃頌歌 84番。 原曲演奏例(韓国語 : Youtube) |
- | I-55. わが主の家庭 | - | - | 日本で作られた歌。 辻村なをみ 作詞作曲 |
- | I-56. 待ちしこの日 | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞 |
- | I-57. 告げよ | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞 |
(48. 단심가) (丹心歌) |
I-58. 丹心歌 | 39. Tan Shim Ga | 39. Wo meine Eltern führen mich | 歌詞は鄭夢周 (1337年-1392年) の詩が元。 光言社 『韓国語聖歌 [総カナ付]』 には 48番として載っているが、 韓国統一教会の歌集には載っていないようだ。 |
- | I-59. 朝は小鳥の | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞、辻村なをみ 作曲 |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
- | I-60. 恵みと奇跡の | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞、辻村なをみ 作曲 |
- | I-61. 栄光の主よ | - | - | 日本で作詞。 Shigeo Ueda 訳詩。 イスラエルの曲らしい |
- | I-62. 十字架より叫び聞こゆ | - | - | 一般賛美歌。 奥山正夫 作詞、フィンランド賛美歌。 JASRAC作品コード: 073-2641-6 |
- | I-63. 山に育む | - | - | 日本で作られた歌。 Kazuki Kubo 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
- | I-64. 空とぶ小鳥は | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
- | I-65. 朝の歌 | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞 |
- | I-66. イスラエルよ帰れ | - | - | 日本で作られた歌。 辻村なをみ 作詞、室伏繁 作曲 |
- | I-67. 主と共に生く | - | - | 日本で作られた歌。 辻村なをみ 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
- | I-68. 十字架に向かえり | - | - | 日本で作られた歌。 辻村なをみ 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
- | I-69. めざめて祈りつ | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞、西田(伊地知)元子 作曲。 1番の歌詞は 韓43番 「心には願えど」 の訳 |
- | I-70. 善き闘いを成し終えて | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
- | II-1. 光るこの地 | - | - | 韓国の曲に作詞 |
- | II-3. 愛郷歌 | 37. Our Forefathers | 37. Unsere Ahnen | 韓国 平澤(ピョンテク)の 「愛郷歌」 |
- | II-5. 愛の統一 | - | - | 日本で作られた歌。 久保木修己 作詞作曲。 (日本の統一教会の初代会長) |
- | II-6. わが心より | - | - | 日本で作られた歌。 野村健二 作詞作曲 |
- | II-7. しあわせってなんだろう | - | - | 日本で作られた歌。 野村健二 作詞作曲 |
- | II-8. 手をつなごう | - | - | 日本で作られた歌。 野村健二 作詞、Tamae Nishikawa 作曲 |
- | II-9. 栄光の聖戦 | - | - | 日本で作られた歌。 Shigeyuki Imai 作詞作曲 |
- | II-10. 美しいものを求める心は | - | - | 日本で作られた歌。 Tomohiro Ishizaki 作詞作曲 |
- | II-11. 春の旅に | - | - | 日本で作られた歌。 Tomohiro Ishizaki 作詞作曲 |
- | II-12. 小さな生命 | - | - | 日本で作られた歌。 Michio Fujii 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
韓国語版 ko | 日本語版 ja | 英語版 en | ドイツ語版 de | 備考 |
---|---|---|---|---|
- | II-13. 生命の木 | - | - | 日本で作られた歌。 Yasushi Ohnoda 作詞、西田(伊地知)元子 作曲 |
- | II-14. いつかそれがわかる | - | - | 日本で作られた歌。 天野照枝 作詞、大木俊男 作曲 |
- | II-15. 星 | - | - | 日本で作られた歌。 Michiko Kudo 作詞、Seiji Takahashi 作曲 |
- | II-16. The Lord Is One | *1 | - | 米国で作られた歌。 Dan Fefferman 作詞作曲。 *1 英語版では、「Songs for Worship」 の部に掲載 |
- | II-17. I'll Never Leave You | *2 | - | 米国で作られた歌。 Hillie Edwards 作詞、アメリカ民謡。 *2 英語版では、「Songs for Worship」 の部に掲載 |
※ すべて勝手にリンクしております。ドイツ語版は実物の歌集を持っていないので、完全にリンク先の情報に依存しております。Vielen Dank!
※ 「備考」欄の情報は、大部分は 『聖歌のめぐみ』 (天野照枝 著、光言社 刊、2008年5月、ISBN 978-4-87656-136-0) を参考にさせて頂きました。
更新履歴 (備忘)