※ このページでの 「現行」・「現在」 は 1984年版歌集が基準です。

野次馬する頁表紙2. 1984年版歌集各曲解説2-2-A. 歌詞・曲ともに 1928年版まで遡る歌139番の歌


1928年版歌集 337番の歌詞   ※ 太字は 1984年版の歌詞と合致する文言。 [PNG1],[PNG2] [曲MIDI] 前奏付き

(英詞)
The Message of the Kingdom
- Words by Harriet C. Swan    (*)

  1. List! to the message of the Kingdom today,
    O, hear Jesus say,
    "O'er earth I hold sway.
     Your adversary soon
    shall be taken away,
     O, hasten to escape his deceptions today."

    (Refrain)
    Let the wicked forsake his evil way!
    Let the ungodly forsake his unjust thoughts!
    Let them return to God with all their hearts,
      and he will freely pardon them!

  2. Jehovah through his witnesses calleth today,
    "Ye weary who pray,
     Rejoice now ye may;
     For Christ has come to reign and his hands shall not stay
     'Til want and pain and sorrow shall vanish away."

    (Refrain)

  3. O, blessed is the man who will hearken today,
    And joyfully say,
    "I'll serve thee for aye!"
    For God preserves the faithful: to him homage pay,
    And rally to his standard and ne'er from it stray.

    (Refrain)

(*) 「Harriet C. Swan」の名は楽譜の左上 (作詞者欄) に記載。右上 (作曲者欄) は空白。

(試訳)
「御国の音信」
− Harriet C. Swan 作詞

  1. 今日 王国の音信を聴け !
    イエスの仰せを聞け、
    「私は地を治める。
     あなた方の敵対者は間もなく排除される。
     今日、急いで彼の欺瞞から逃れなさい。」

    (折り返し)
    邪悪な者は悪しき道を捨てよ !
    不敬虔な者は不公正な考えを捨てよ !
    彼らは心から神のもとへ帰れ !
     そうすれば神は大らかに許してくださる。

  2. エホバは今日、ご自分の証人たちを通じて呼びかけておられる、
    「疲れ果てつつ祈っている者たちよ、
     今は喜ぶがよい。
     キリストが到来して統治を始めたからだ。
     欠乏、痛み、悲しみが消え去るまで、彼の手は休まることはない。」

    (折り返し)

  3. 幸いなるかな、今日 (音信を) 聞いて
    喜んでこう言う人は。
    「私は永遠にあなた (神) に仕えます !」 と。
    神は忠実な者たちを保護してくださるからだ。神をほめたたえ、
    御旗のもとに集合し、決して脱落するな。

    (折り返し)

[▲ 資料一覧へ]


1944年版歌集 35番の歌詞   [PNG1],[PNG2] [曲MIDI] * 1948年改訂版

(英詞)
The Message of the Kingdom

  1. List! to the message of the Kingdom today,
    Oh, hear Jesus say,
    "O'er earth I hold sway;
     Your adversary soon
    shall be taken away;
     Oh, hasten to escape his deceptions today!"

    (Refrain)
    Let the wicked forsake his evil way;
    Let the ungodly forsake his unjust thoughts;
    Let them return to God with all their hearts,
      and he will freely pardon them!

  2. Jehovah through his witnesses calleth today,
    "Ye weary who pray,
     Rejoice now ye may;
     For Christ has come to reign and his hands shall not stay
     'Til want and pain and sorrow shall vanish away."

    (Refrain)

  3. Oh, blessed is the man who will hearken today,
    And joyfully say,
    "I'll serve thee for aye!"
    For God preserves the faithful; to him homage pay,
    And gather to his Signal and ne'er from it stray.

    (Refrain)

(試訳)
「御国の音信」

  1. 今日 王国の音信を聴け !
    イエスの仰せを聞け、
    「私は地を治める。
     あなた方の敵対者は間もなく排除される。
     今日、急いで彼の欺瞞から逃れなさい。」

    (折り返し)
    邪悪な者は悪しき道を捨てよ。
    不敬虔な者は不公正な考えを捨てよ。
    彼らは心から神のもとへ帰れ、
     そうすれば神は大らかに許してくださる !

  2. エホバは今日、ご自分の証人たちを通じて呼びかけておられる、
    「疲れ果てつつ祈っている者たちよ、
     今は喜ぶがよい。
     キリストが到来して統治を始めたからだ。
     欠乏、痛み、悲しみが消え去るまで、彼の手は休まることはない。」

    (折り返し)

  3. 幸いなるかな、今日 (音信を) 聞いて
    喜んでこう言う人は。
    「私は永遠にあなた (神) に仕えます !」 と。
    神は忠実な者たちを保護してくださるからだ。神をほめたたえ、
    「旗じるし」 のもとに集合し、決して脱落するな。

    (折り返し)

[▲ 資料一覧へ]


1950年版歌集 51番の歌詞   ※ 太字は 1984年版の歌詞と合致する文言。 [PNG1],[PNG2] [曲MIDI]

(英詞)
The News of the Kingdom

  1. Oh, listen to the news of the Kingdom today,
    Oh, hear Jesus say,
    "O'er earth I hold sway;
     Your adversary soon will be taken away;

     Oh, hasten to escape his deceptions today!"

    (Refrain)
    Let the wicked forsake his evil way;
    Let the ungodly forsake his unjust thoughts;
    Let them return to God with all their hearts,
    And he will freely pardon them!

  2. Jehovah thru his witnesses calls men today,
    "You weary who pray,
     Rejoice now you may;
     For Christ has come to reign, making certain the day
     When want and pain and sorrow will vanish away."

    (Refrain)

  3. Oh, blessed is the man who will hearken today,
    And joyfully say,
    "The Lord I'll obey!"
    For God preserves the faithful; to him tribute pay,
    And gather to his Signal and ne'er from it stray.

    (Refrain)

(試訳)
「御国のたより」

  1. 今日 王国のたよりを聴け !
    イエスの仰せを聞け、
    「私は地を治める。
     あなた方の敵対者は間もなく排除される。
     今日、急いで彼の欺瞞から逃れなさい。」

    (折り返し)
    邪悪な者は悪しき道を捨てよ。
    不敬虔な者は不公正な考えを捨てよ。
    彼らは心から神のもとへ帰れ、
    そうすれば神は大らかに許してくださる !

  2. エホバは今日、ご自分の証人たちを通じて呼びかけておられる、
    「疲れ果てつつ祈っている者たちよ、
     今は喜ぶがよい。
     キリストが到来して統治を始めたからだ。
     彼は欠乏、痛み、悲しみが消え去る日を確立する。」

    (折り返し)

  3. 幸いなるかな、今日 (音信を) 聞いて
    喜んでこう言う人は。
    「私は主に従います !」 と。
    神は忠実な者たちを保護してくださるからだ。神に貢物をし、
    「旗じるし」 のもとに集合し、決して脱落するな。

    (折り返し)

[▲ 資料一覧へ] [再読込]


野次馬する頁表紙2. 1984年版歌集各曲解説2-2-A. 歌詞・曲ともに 1928年版まで遡る歌139番の歌


Comments by Entaro NAGATANI, JAPAN, 2003-2022.  著作権について
ご意見はこちらまで (ウイルス対策のため、メールアドレスは封印しました。悪しからず)