※ 現役信者の方は 「解説」 をご覧にならないよう、強く勧めます。
※ このページでの 「現行」・「現在」 は 1984年版歌集が基準です。

139番: 王国のたよりを聴け (Listen to the News of the Kingdom)

野次馬する頁表紙2. 1984年版歌集各曲解説2-2-A. 歌詞・曲ともに 1928年版まで遡る歌139番の歌


< 概要 >

< 解説 >

1928年版歌集から 1984年版歌集まで歌われ続けた歌の一つ。歌詞は後の歌集で多少変えられていますが、基本的に同じ内容です。
1928年版のメロディーは、1984年版のメロディーと多少異なります。1966年版から 1984年版までのメロディーは、和音のアレンジを除けば同じです。

なお、2009年の新歌集には引き継がれませんでした。

注釈: 意外と古い曲。というより、こんなアメリカ楽団風の歌、そんな昔から歌っていたのですか!? リフレインは、旧約聖書イザヤ書55章7節に基づき、悪の道から神のもとに帰るよう勧める内容。

< 資料 >

1928年版 337番 「The Message of the Kingdom (仮訳:御国の音信)」

[PNG1],[PNG2] [歌詞] [曲MIDI] 前奏付き

1944年版 35番 「The Message of the Kingdom (仮訳:御国の音信)」

[PNG1],[PNG2] [歌詞] [曲MIDI] * 1948年改訂版

1950年版 51番 「The News of the Kingdom (仮訳:御国のたより)」

[PNG1],[PNG2] [歌詞] [曲MIDI]

1966年版 74番 「Listen to the News of the Kingdom! (王国のたよりを聴け!)」

[PNG1],[PNG2] [歌詞] [曲MIDI (ほぼ現行)]
※ 日本語版(1968年発行)は著作権が 2038年年末まで残っているため掲載しません。

1984年版 139番 「Listen to the News of the Kingdom (王国のたよりを聴け)」

英詞:Watchtower Online Library(直リンク)
邦訳:Watchtower Online Library(直リンク)

2009年版歌集には載っていません

 

2016年版歌集には載っていません

 


Comments by Entaro NAGATANI, JAPAN, 2003-2022.  著作権について
ご意見はこちらまで (ウイルス対策のため、メールアドレスは封印しました。悪しからず)